La máquina también es adecuada para delicados trabajos de desbarbado. | The machine is also suitable for delicate deburring work. |
Equipamientos complementarios: sistemas de desbarbado, fresado y acabado de la pieza moldeada. | Complementary equipment: systems for deburring, milling and finishing moulded parts. |
Proporciona mecanizado CNC, estampado de precisión, desbarbado y rectificado. | Provides CNC machining, precision stamping, deburring, and grinding. |
Amoladora angular multiusos liviana para desbarbado y lijado. | Lightweight multi-purpose angle grinder for deburring and sanding. |
Finalmente, se procede al desbarbado en OP 40 con tecnología EMAG. | Finally, deburring is performed with EMAG technology in OP40. |
Servicios adicionales incluyen acabado de lijado, desbarbado vibratoria y grabado láser personalizado. | Additional services available include sanded finish, vibratory deburring and custom laser engraving. |
¿Cuál es la exactitud de la cantidad de desbarbado? | How is the accuracy of deburring amount? |
Usada en aplicaciones del soldadura por roce o procesos de desbarbado (industrias diferentes) | Used in stir friction welding applications or deburring processes (different industries) |
El subsiguiente desbarbado de bordes afilados garantiza la seguridad de su uso. | The subsequent burring of sharp edges makes them safe to use. |
El tubo sí debe ser cortado y desbarbado, pero no hay más semejanzas. | Tubing must be cut and de-burred, but the similarities end there. |
