Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto ha desbaratado totalmente la correlación fuerzas y fortalecido a Irán. | It has completely upset the balance of forces and strengthened Iran. |
Ustedes lo han desbaratado, lo cual es una lástima. | You have derailed it, and that is a pity. |
El plan fue desbaratado por oficiales de seguridad jordanos. | The plan was disrupted by Jordanian security officials. |
¿Sois libres dejando atrás de sí el núcleo familiar desbaratado? | Are you free leaving behind the destroyed family nucleus? |
¿Sois libres dejando tras de sí el núcleo familiar desbaratado? | Are you free leaving behind the destroyed family nucleus? |
Todo este asunto ha desbaratado mi trabajo. | This whole thing has played havoc with my job. |
Esta tormenta ha desbaratado drásticamente la vida de decenas de millones de personas. | This storm has drastically disrupted the lives of tens of millions of people. |
El mío está desbaratado. Este es perfecto. | Mine's all beat up, this is perfect. |
El fortalecimiento de los servicios ha quedado desbaratado por la guerra, lo cual es comprensible. | Strengthening of facilities had understandably been derailed by the war. |
¿Sereis realmente libres, dejando tras de vosotras el núcleo familiar desbaratado? | Are you free leaving behind a destroyed family nucleus? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!