Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como su abogado creo que esto es muy desatinado.
As your attorney, I think this is very ill-advised.
Esto, por supuesto, podría ser totalmente desatinado.
This, of course, would be totally ill-advised.
De nuevo Abc destacó por su desatinado proceder.
Once again Abc stands out for its imprudent approach.
Esto es algo que por su carácter anacrónico, cuando no desatinado, sorprende a Estonia.
This strikes Estonia as being anachronistic, if not wrong-headed.
No hay duda de que cualquier precedente puede resultar desatinado en la situación actual.
No doubt to some extent every precedent may be irrelevant to the present situation.
¡Fuera con vuestro desatinado evangelio!
Away with your nonsensical gospel!
Sería algo totalmente desatinado.
It would be completely wrong.
Pero sería desatinado que cualquier candidato hiciera campaña sin al menos un respaldo implícito de Estados Unidos.
But it would be foolhardy for any candidate to campaign without at least an implicit US endorsement.
El objetivo de la enmienda es poner fin a estas cosas, y esto me parece desatinado.
The aim of the amendment is to put a stop to such things, and I regard this as wrong-headed.
Sr. Cunningham (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Los Estados Unidos se oponen a este desatinado proyecto de resolución.
Mr. Cunningham (United States of America): The United States opposes this ill-advised draft resolution.
Palabra del día
el abeto