Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por causa de ella esta ciudad, es la vitrina de Brasil... es un desastre completo.
Because of the fever, this city, which represents Brazil... has become a disaster.
Es nuestro último número de Franklin y es un desastre completo.
It's our last issue of the Franklin and it's a complete disaster.
Nuestros cuartos de residencia en el piso superior son un desastre completo.
Our residential quarters upstairs are in a complete shambles.
Yo creo que puede animarte, pero también podría ser un desastre completo.
I think it might cheer you up, but it could also be a complete disaster.
Venezuela Móvil realmente ha sido un desastre completo, como han explicado los dirigentes sindicales.
Venezuela Movil has actually been a complete disaster, as the trade union representatives have explained.
Yo era un desastre completo pensando que había perdido más de un año por valor de fotos.
I was a complete mess thinking I had lost over a years worth of photos.
Es nuestro último número de Franklin y es un desastre completo.
The issue is a disaster. It's our last issue of the Franklin and it's a complete disaster.
A partir de 2004 la política occidental hacia el mundo árabe se ha revelado como un desastre completo.
Starting in 2004, Western policy towards the Arabic world has proven itself a complete disaster.
Esto eventualmente llevará a un desastre completo al no permitirle acceder a ninguna información de ese documento.
This will eventually lead to complete disaster by not letting you to access any information of that document.
El examen de AP (Colocación Avanzada) era un desastre completo—la mujer que supervisó el examen le pidió perdón después.
The AP test turned out to be an absolute disaster—the woman who proctored it for him apologized afterwards.
Palabra del día
el cementerio