El desarme de todas las naciones está programado en tres etapas. | The disarmament of all nations is scheduled in three stages. |
El desarme de las fuerzas negativas es un problema clave. | The disarmament of negative forces is a key problem. |
La nueva arquitectura de desarme debe construirse sobre seis pilares. | The new disarmament architecture should be constructed on six pillars. |
Esa educación contribuirá al proceso de desarme y no proliferación. | Such education will benefit the process of disarmament and non-proliferation. |
Mi país atribuye gran importancia a la cuestión del desarme. | My country has attached great importance to the question of disarmament. |
En cuarto lugar, existe una relación estrecha entre desarme y desarrollo. | Fourthly, there is a close relationship between disarmament and development. |
El caso del desarme nuclear de Libia es un buen ejemplo. | The case of Libya's nuclear disarmament is a good example. |
Para Francia, este objetivo es el desarme del Iraq. | For France, that objective is the disarmament of Iraq. |
Reunión de patrocinadores: proyecto de resolución sobre desarme nuclear (Primera Comisión) | Meeting of co-sponsors: draft resolution on nuclear disarmament (First Committee) |
Costa Rica tiene una especial autoridad en materia de desarme. | Costa Rica has special authority on the issue of disarmament. |
