Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando llegamos aquí, hace 15 años, el Condado Kilburn estaba desapareciendo poco a poco del mapa. | When we arrived here 15 years ago, County Kilburn was slowly slipping off the map. |
El ambiente de emergencia está desapareciendo poco a poco y las preocupaciones relacionadas con la rehabilitación se están convirtiendo en el foco de atención. | The atmosphere of urgency is slowly fading away and the concerns related to rehabilitation are becoming the focus. |
En cruces, edificios, parques, prepas y baños públicos están poniendo cámaras; está desapareciendo poco a poco el derecho a la vida privada. | Surveillance cameras are popping up at intersections, on buildings, in parks, high schools and even public bathrooms as the right to privacy is slowly whittled away. |
Por eso el espíritu catalán se identifica con él, porque nuestra lengua, costumbres, tradiciones (la cultura en general) están desapareciendo poco a poco y la tenemos que fomentar. | For that reason the Catalan spirit identifies itself, because our languages, customs, traditions, (the culture) are disappearing and we have to promote it. |
Durante mucho tiempo estos fueron principalmente las listas de discusión basadas en correo electrónico, pero la distinción entre los foros basados en la web y listas de correo están, afortunadamente, desapareciendo poco a poco. | For a long time these were mainly email-based discussion lists, but the distinction between Web-based forums and mailing lists is, thankfully, slowly disappearing. |
Mientras que nosotros, en Occidente, debatimos acerca de la energía eólica, los coches eléctricos, la energía solar, los biocombustibles y las nuevas formas de clasificación de residuos en los suburbios de Europa, muchas islas están desapareciendo poco a poco. | While we in the West discuss wind power, electric cars, solar energy, biofuels and new ways of sorting waste in the suburbs of Europe, many islands are gradually disappearing. |
La frontera entre los sueños y la realidad va desapareciendo poco a poco. | The boundary between dreams and reality is diminishing little by little. |
Lamentablemente, los funiculares son una forma de transporte que está desapareciendo poco a poco. | Unfortunately, the funiculars are a slowly dying breed of transportation. |
Había más, pero ha ido desapareciendo poco a poco con los años. | There was more... but it's been picked over little by little over the years. |
Después descendimos, pues la claridad del sol fue desapareciendo poco a poco. | Then, I noticed we went earthwards, when the sunlight was gradually disappearing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!