Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es muy triste, pero no hay razón para desanimarse.
It's very sad, but there's no reason to be discouraged.
La mayoría de nosotros son tentados a desanimarse, y renunciar.
Most of us would are tempted to be discouraged, and give up.
No hay que desanimarse si al principio obtenemos pocos resultados.
Do not get discouraged if at first we have few results.
Uno no debería desanimarse cuando estos se presenten.
One should not be discouraged when these are encountered.
Lo que no hay que hacer es precipitarse, desanimarse.
What you can't do is rush in, be discouraged.
Lo importante aquí no es para desanimarse.
The important thing here is not to get discouraged.
Sin embargo, los momentos no eran a propósito para desanimarse.
However, this was not the moment to get discouraged.
La pequeñez de su orden no lo hizo desanimarse.
The smallness of his Order did not make him loose heart.
Sin embargo, él no era ni asustada ni desanimarse.
However he was neither frightened nor discouraged.
No debe desanimarse, así es como son las cosas.
You mustn't get discouraged, that's the way it is.
Palabra del día
la cometa