Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ella va a desangrarse en la piscina, punto.
She's going to bleed out into the pool, period.
Contra las cuerdas no es lo mismo que desangrarse.
On the ropes ain't the same thing as bleeding out.
Ella trato de desangrarse. Pero yo no la deje.
She tried to bleed out, but I wouldn't let her.
¿Qué estás tratando de hacer? ¿Hacerlo desangrarse más rápido?
What are you trying to do, make him bleed faster?
¿Cuánto tiempo tardó tu novia a desangrarse?
How long did it take for your girlfriend to bleed out?
Va a desangrarse en la piscina.
She's going to bleed out into the pool.
Sí, pero podría desangrarse.
Yeah, but she could bleed out.
¿Cuánto tiempo tardó en desangrarse?
How long it take her to bleed out?
Pero si la opera y no estás lo suficientemente cerca, entonces podría desangrarse.
But if she operates and you are not close enough, then she could bleed out.
Estaba de camino al quirófano cuando empezó a desangrarse.
He was on his way up to the o.R. When he started bleeding out.
Palabra del día
el inframundo