Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos pueden, por lo tanto, se desalienten y se deprimen.
They can, therefore, be discouraged and become depressed.
Por lo tanto, les pedimos que no se desalienten.
Therefore, we ask you not to be of downheartedness.
No respondas sus llamadas y eso hará que se desalienten.
Don't answer the calls, and that will discourage him.
Pero no se desalienten incluso en estas situaciones.
But you shouldn't lose heart even in these situations.
No se desalienten si vuestros esfuerzos son ignorados por las masas.
Do not be discouraged in case your efforts are ignored by the masses.
El punto es que no puedes dejar que estas cosas te desalienten.
Point is, you can't let this stuff grind you down.
Usa moderación, sin enojo ni amargura, para que no se desalienten.
Use moderation, without anger or bitterness, so that they do not get discouraged.
Amados amigos: No se aflijan ni se desalienten.
Beloved friends: Do not be dismayed or deterred.
Padres, no exasperéis a vuestros hijos, para que no se desalienten.
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
No se desalienten por las noticias diarias.
Don't be discouraged by the news of the day.
Palabra del día
temprano