Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si sus primeros intentos son primitivos, ellos no deberían desalentarse.
If their first attempts are primitive, they should not be discouraged.
Las jóvenes no deben desalentarse: ellas son el futuro.
The young must not become discouraged: they are the future.
En interés de la estabilidad regional y mundial esto debe desalentarse.
In the interest of regional and global stability, this must be discouraged.
Aun cuando ustedes encuentren limitaciones, ustedes no tienen que desalentarse.
Even if you find shortcomings, you don't have to be discouraged.
Los hijos, en efecto, deben crecer sin desalentarse, paso a paso.
Children, indeed, must grow without becoming discouraged, step by step.
Una infracción de esa naturaleza debe desalentarse en la mayor medida posible.
A violation of this nature must be discouraged to the greatest extent possible.
En tercer lugar, usted no debe desalentarse al comparase con los demás.
Thirdly, you must not become disheartened by comparing yourselves with others.
Sin embargo, él no era ni miedo ni desalentarse.
However he was neither frightened nor discouraged.
No hay que desalentarse. Es tarea de toda la vida.
This should not dishearten him. It is a life-long task.
Este anacronismo debería limitarse y desalentarse.
This anachronism should be limited and discouraged.
Palabra del día
el espantapájaros