Guillermo Cochez desafi al chavismo a que desmienta sus declaraciones. | Guillermo Cochez challenged chavism to belie his statements. |
Roosevelt Díaz: Los colores para mí son como un desafío. | Roosevelt Díaz: Colors are like a challenge for me. |
Adicionalmente, me desafí o a mí mismo a siempre producir contenido de calidad. | Additionally, I challenge myself to always produce quality content. |
LatinArt:Con frecuencia utilizas formas que desafí an el sentido del volumen y la percepción del observador. | LatinArt:You frequently use forms, which defy the viewer's sense of volume and perception. |
Pero el auténtico significado de este desafí no se puede expresar en la aritmética de los delegados. | But the real significance of this challenge cannot be expressed in the arithmetic of delegates. |
El desafí o fue representar un autorretrato que estuviera cargado lo menos posible con un contenido metafórico. | The challenge was to represent a self-portrait that wouldn't be charged with this metaphorical content. |
De algún modo, pensé que el estar aquí iba a resultarme un desafío intelectual, pero no es así. | In a way, I thought it would be an intellectual challenge being here, but that hasn't been that yet. |
En la medida que eres positivo y que sigas adelante puedes tener un desafí o para el resto de tu vida. | As long as you're positive and you pursue the medium you can have that challenge for the rest of you life. |
Este año han llevado a cabo el desafí o bien logrado de la 11ava Bienal de Estambul, y en este contexto se desarrolla la entrevista. | This interview unfolds within the context and challenges of the 11th Istanbul Biennial. |
Para mí, fue más que un desafí o, pero cuando percibí la respuesta de la gente, seguí adelante. | It was more of a challenge to myself, and when I saw how people responded to it, I just went for it. |
