Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto puede servir para iniciar la producción de proteínas de desacoplamiento. | This may serve to initiate the production of uncoupling proteins. |
Hay dos clases de desacoplamiento: relativo y absoluto. | There are two kinds of decoupling: relative and absolute. |
Lanza extraíble para un sencillo y seguro acoplamiento y desacoplamiento. | An extendable draw-bar for simple and safe coupling and decoupling. |
Por otra parte, algunas delegaciones aprueban el principio del desacoplamiento. | On the other hand, some delegations support the fundamental principle of decoupling. |
Lo apoyamos porque está a favor del principio del desacoplamiento. | We support it because it is in favour of the principle of decoupling. |
¿Qué se puede decir del desacoplamiento que usted nos impone? | What can we say about the decoupling you are imposing on us? |
En 2011 ha habido un cierto desacoplamiento sobre el precio del crudo. | In 2011 there was a certain detachment from the price of crude. |
¿El desacoplamiento energía-crecimiento y la desmaterialización de la economía son realmente una solución? | Are energy-growth decoupling and the dematerialisation of the economy really a solution? |
En el caso del desacoplamiento, proponemos un enfoque gradual. | We propose that a gradual approach be taken to decoupling. |
Este desacoplamiento revela claramente la estrategia de los republicanos. | This separation reveals the Republicans' strategy clearly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!