Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su derrotismo era una táctica, pero no era solo eso.
Their defeatism was a tactic, but it was not only that.
Es parte de una capitulación teórica al derrotismo y el fatalismo.
It comes as part of a theoretical capitulation to defeatism and fatalism.
No sé si esto es Marxismo o derrotismo.
I don't know whether that's Marxism or defeatism.
La desconfianza vive del desaliento que se hace derrotismo.
Mistrust feeds on the discouragement which becomes defeatism.
El derrotismo no se ha convertido en humor.
The defeatism has not turned into humour.
Ya ven que con pesimismo y derrotismo no se va a ninguna parte.
You see that pessimism and defeatism don't lead to anything.
Eso no es derrotismo o pesimismo; es realismo.
That's not defeatism or pessimism; it's realism.
No lo digo para sembrar desesperación y derrotismo.
And I don't say this to spread despair and defeatism.
No se trata de promover un sentido de derrotismo — sino todo lo contrario.
It's not to promote a sense of defeatism—quite the contrary.
No es derrotismo amargo ni hipercrítica irresponsable.
This is not bitter defeatism nor irresponsible hypercriticism.
Palabra del día
tallar