derrotismo

Su derrotismo era una táctica, pero no era solo eso.
Their defeatism was a tactic, but it was not only that.
Es parte de una capitulación teórica al derrotismo y el fatalismo.
It comes as part of a theoretical capitulation to defeatism and fatalism.
No sé si esto es Marxismo o derrotismo.
I don't know whether that's Marxism or defeatism.
La desconfianza vive del desaliento que se hace derrotismo.
Mistrust feeds on the discouragement which becomes defeatism.
El derrotismo no se ha convertido en humor.
The defeatism has not turned into humour.
Ya ven que con pesimismo y derrotismo no se va a ninguna parte.
You see that pessimism and defeatism don't lead to anything.
Eso no es derrotismo o pesimismo; es realismo.
That's not defeatism or pessimism; it's realism.
No lo digo para sembrar desesperación y derrotismo.
And I don't say this to spread despair and defeatism.
No se trata de promover un sentido de derrotismo — sino todo lo contrario.
It's not to promote a sense of defeatism—quite the contrary.
No es derrotismo amargo ni hipercrítica irresponsable.
This is not bitter defeatism nor irresponsible hypercriticism.
Nos hemos fugado del derrotismo de aceptar a nuestro papel de presos.
We escaped from the defeatist acceptance of our role as prisoners.
¿Qué quiero decir por derrotismo revolucionario, y por qué es tan importante?
What do I mean by revolutionary defeatism, and why is it so important?
Mi punto es que la primera premisa de ese derrotismo está errada.
My point here is that the very first premise of that defeatism is wrong.
La razon es nuestra. No hubo ni habra nunca derrotismo.
Truth is ours. There never was nor will there ever be defeatism.
Sin embargo, otras fuerzas destructoras, las de los hombres, no permiten el derrotismo.
However, other destructive forces–those of men–do not stand defeated.
No hubo ni habrá nunca derrotismo.
There never was nor will there ever be defeatism.
¡En su lugar, habría llevado al derrotismo!
Instead, it would have led to defeatism!
El Kremlin se reveló una vez más como el centro del derrotismo.
The Kremlin has once again revealed itself as the central nest of defeatism.
Pero tras la derrota, se infectó con el derrotismo que impregna estos círculos.
But after the defeat it has been infected with the defeatism that pervades this milieu.
La Cuarta Internacional correctamente tomó la posición de derrotismo revolucionario a ambos lados en este conflicto.
The Fourth International correctly took a position of revolutionary defeatism on both sides in this conflict.
Palabra del día
el inframundo