Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Creo que derrocho demasiado mi potencial.
I think I give away my power too much.
Yo derrocho lo que se me regala, yo derrochador de las mil manos: ¡cómo me sería lícito llamar a esto todavía - hacer una ofrenda!
I squander what is given me, a squanderer with a thousand hands: how could I call that - sacrificing?
Fue un follón –pero derrochó fuerza y vitalidad.
It was a commotion–but it emanated strength and vitality.
Frank derrochó en una pantalla verde.
Frank splurged on a green screen.
Él derrochó su dinero.
He exhausted his money.
Orabrush primero derrochó $ 40.000 en un anuncio de TV del que solo obtuvo 100 pedidos.
Orabrush first splurged $40,000 in a TV infomercial and it yielded only 100 orders.
El hijo la recibió, se fue de viaje y derrochó su herencia viviendo desenfrenadamente.
He received it, went on a journey, and squandered his estate with loose living.
Nunca derrochó dinero público, y hubiera podido, ¿sabes?
He never wasted state money, and he could if he wanted to.
Derrochó su extraordinaria autoridad moral y política cuando capituló ante Clinton y la Convención Nacional Demócrata.
He squandered his tremendous moral and political authority when he capitulated to Clinton and the DNC.
La banda derrochó su acostumbrada energía y dio un concierto de alto nivel, pero había poca gente.
The band turned in their usual high energy and inspiring performance. But the crowd was small.
Palabra del día
la cuenta regresiva