Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hornee hasta que el queso comience a derretirse—unos 5 minutos.
Bake until the cheese just starts to melt—about 5 minutes.
Y el hielo de la desconfianza comenzó a derretirse.
And the ice of distrust began to melt.
Nosotros hemos señalado que Groenlandia demorará décadas para derretirse completamente.
We have stated that Greenland will take decades to fully melt.
El hielo no va a derretirse porque es muy frío.
The ice won't melt because it is so cold.
¿Cuánto hielo puede derretirse por 100 g de agua a 20°C?
How much ice could be melted by 100 g of water at 20°C?
En la primavera, el hielo comienza a derretirse.
In the early spring, the ice begins to thaw.
Y debe derretirse en tu boca en el momento adecuado.
And it should burst in your mouth at precisely the right moment.
Si Syriza acepta este chantaje, verá derretirse su apoyo electoral.
If Syriza accepts this blackmail, it will see its electoral support melt away.
Grace, el hielo está comenzando a derretirse.
Grace, the ice is starting to melt.
Si la hierves demasiado, la copa podría derretirse o deformarse.
If you boil it too long, the cup could warp or melt.
Palabra del día
el dormilón