Al pensar en ellos durante esos días, todavía derramo lágrimas. | Thinking of them in those days, I still shed tears. |
Así que perdónenme si no derramo ni una lágrima, ¿vale? | So forgive me if I'm not shedding any tears, okay? |
Yo derramo grandes lágrimas de tristeza sobre la humanidad. | I cry great tears of sorrow upon mankind. |
Oh, hijos Míos, Yo derramo lágrimas amargas de angustia. | O My children, I cry bitter tears of anguish. |
Casi derramo el café en mi teclado. | I almost spilled the coffee on my keyboard. |
Casi derramo mi café en el teclado. | I nearly spilled my coffee on the keyboard. |
Susúrrame los secretos de tu amor mientras me derramo ante Ti. | Whisper to me the secrets of your love, while I pour myself before You. |
Y o Soy Saint Germain, y derramo Luz sobre las aguas de vida. | I am St. Germain, and cast Light upon the waters of life. |
Casi derramo café sobre mi teclado. | I almost spilled coffee on my keyboard. |
Sobre ellas derramo torrentes enteros de gracia. | I pour out upon them whole torrents of grace. |
