Esa fue una larga pausa derecho real allí. | That was a real long pause right there. |
El propietario del soporte como derecho real puede utilizarlo libremente pero en el ámbito doméstico. | The owner of the medium is entitled to use it freely but in the domestic sphere. |
Se puede ceder el derecho real de usar de forma temporal un bien sin transferir la propiedad. | The right to use an asset temporarily without transferring the property. |
Un derecho real, sin duda. De acuerdo. | A king's ransom, indeed. |
Por otro lado, haciendo del acceso a la educación un derecho real, efectivo y universal. | On the other hand, we must ensure that access to education is a true, effective and universal right. |
El inversionista conserva entonces un derecho real concreto sobre los valores pero solo puede exigirlo de forma proporcional. | The investor then retains a specific property interest in the securities but can only claim it on a proportional basis. |
Piensen en ello como que es el derecho real para ser entrenados, aprendiendo a vivir de la manera en que lo hace un noble de nacimiento. | Think of it as being royalty in training, learning to live in the manner of the noble born. |
La documentación que acredite la autorización del propietario o propietaria y de la persona titular de cualquier derecho real sobre el terreno que se pueda ver afectado por la intervención. | Documentation accrediting the authorisation of the owner and those with any form of right to the site on which the intervention is to take place. |
Es posible, con todo, que un vendedor que invoque un derecho real en garantía de la financiación de la adquisición inscriba su notificación después de un prestamista que también ha financiado la adquisición. | It may be, however, that a seller that claims an acquisition security right registers its notice after a lender that has also provided acquisition financing. |
La hipoteca es un derecho real, accesorio e indivisible, de realización de un valor dinerario sobre un bien (bien hipotecado) que se establece mediante la inscripción en el Registro de la Propiedad. | The mortgage is a real, accessory and indivisible right of putting a monetary value on an asset (mortgaged asset) which is established via registration in the property register. |
