As a nation we had to suffer the depredations of occupation. | Como nación tuvimos que sufrir las depredaciones de la ocupación. |
His depredations have come to an end. | Sus maldades han llegado a su fin. |
We view with alarm the growing depredations of imperialism all over the world. | Vemos con alarma como los abusos del sistema imperialista crecen por todo el mundo. |
A - Any of the continuing depredations in the Middle East will not work as planned. | Atón.- Cualquiera de los estragos continuos en el Medio Oriente no funcionarán como está planeado. |
The city suffered the depredations of the invaders, which looted public museums, libraries and educational institutions. | La ciudad sufrió los desmanes de los invasores, quienes saquearon museos, bibliotecas públicas e instituciones educativas. |
But the KPD did little to organize independent proletarian resistance to the depredations of French imperialism. | Pero el KPD hizo poco para organizar la resistencia proletaria independiente a la depredación del imperialismo francés. |
The depredations wrought by the imperialist powers, with the U.S. leading the pack, encompass the globe. | Las depredaciones provocadas por las potencias imperialistas, con EE.UU. encabezando la jauría, abarcan todo el mundo. |
In the U.S., the multiracial working class has every interest in opposing the depredations of its exploiters. | En EE.UU., la clase obrera multirracial tiene todo el interés en oponerse a las depredaciones de sus explotadores. |
But after the Salwa Judum's depredations, the PLGA was rapidly able to declare battalion strength.) | Pero después de las depredaciones de Salwa Judum, el EGLP fue rápidamente capaz de alcanzar la fuerza de batallón.) |
They also stood up for the vulnerable in the face of the depredations of their compatriots. | Estos hombres tomaron el partido de los vulnerables contra la depredación de sus compatriotas. |
