Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le dije no depositara sus esperanzas sobre mí.
I told you not to pin your hopes on me.
No me creo que simplemente lo depositara en una tumba poco profunda.
I-I-I don't believe he'd just deposit him in some shallow grave.
Le dije que depositara una moneda.
I told you to put a quarter in.
Habían intentado impedir que el sistema de misiles Trident se depositara en Clyde.
They had acted to impede the Trident missile system based on the Clyde.
Entró en vigor el 26 de diciembre de 1996, 90 días después de que se depositara el quincuagésimo instrumento de ratificación.
It entered into force on 26 December 1996, 90 days after the fiftieth ratification was received.
Deberías saber cómo extraer una garrapata por si se depositara una sobre tu cuerpo o sobre el de un amigo.
You should know how to remove a tick just in case one lands on you or a friend.
Deberías saber cómo extraer garrapatas por si se depositara una en tu cuerpo o en el de un amigo tuyo.
You should know how to remove a tick just in case one lands on you or a friend.
El Tratado entró en vigor el 29 de junio de 2004, noventa días después de que se depositara su 40o instrumento de ratificación.
The Treaty entered into force on 29 June 2004, and currently has 115 parties.
Después de que usted marque la boleta, entréguesela al funcionario electoral quien la depositara en la caja de boletas.
After the voter marks the ballot, they will give it to the election officer, who will put it in the ballot box.
Esta es la otra cara de la actividad crediticia, ya que si nadie depositara su dinero en los bancos, estos no tendrían dinero para prestar.
This is the flipside of lending, since, if no one placed money in banks, there would be no money to lend.
Palabra del día
el dormilón