Defensores de la seguridad, pero lo ven como deplorablemente inadecuada. | But safety advocates see it as woefully inadequate. |
Las ideas de la Comisión son deplorablemente inadecuadas. | The Commission's ideas are woefully inadequate. |
Pero las medidas que propone la Comisión para llenar el vacío son deplorablemente insuficientes. | And yet the measures which the Commission proposes to close that gap are woefully insufficient. |
Por consiguiente, el Parlamento ha fracasado deplorablemente. | Parliament has failed pitifully. |
Los Ilois fueron enviados a un complejo de viviendas abandonado en Beau Marchand, deplorablemente inhabitable. | The Ilois were directed toward an abandoned housing estate called Beau Marchand, which was woefully uninhabitable. |
Muchos estudiantes son deplorablemente ignorantes del hecho que el régimen alimenticio ejerce una poderosa influencia sobre la salud. | Many students are deplorably ignorant of the fact that diet exerts a powerful influence upon the health. |
Hasta la fecha, su cooperación con el Consejo de Seguridad y con el OIEA ha sido deplorablemente escasa. | To date, its cooperation with the Security Council and with the IAEA has fallen woefully short. |
En conclusión, las civilizaciones modernas se encuentran deplorablemente aisladas del mundo y entre sí. | In conclusion, modern civilizations have found themselves in a deplorable isolation from the world and from one another. |
Es cierto que en el pasado las compañías aéreas han desatendido deplorablemente la salud de los pasajeros. | It is true to say that in the past the airlines have been woefully neglecting passengers' health. |
Se reconoce que la financiación para el ordenamiento de las zonas protegidas es deplorablemente inadecuada a nivel mundial. | Funding for protected area management is recognized to be woefully inadequate at the global level. |
