Pero entonces denuevo, yo no reconozco nada de esto. | But then again, I don't recognize any of this. |
Pero entonces denuevo, yo no reconozco nada de esto. | But then again, I don't recognize any of this. |
Empezaremos denuevo contigo, a mi lado como mi reina. | We'll start anew, with you by my side as my queen. |
Servidor temporalmente fuera de servicio, Por favor intenta denuevo en unos segundos. | Server temporarily unavailable, please try again in a few seconds. |
Cometí un gran error... y quiero empezar denuevo. | I made a huge mistake... and I want to start over. |
No puedo creer que tomamos un avión denuevo. | I can't believe we got on a plane again. |
Oh, no me hagas leer eso denuevo. | Oh, don't make me read that again. |
Ella no me desea denuevo en mi cuarto. | She won't let me back in my room. |
Mejor que lidiar con un abogado, pregúntale denuevo. | Rather than deal with a lawsuit, I asked her back. |
¿Por qué estamos hablando de esto denuevo? | Why are we talking about this again? |
