También se puede propagar a sitios distantes dentro del cuerpo. | It can also spread to distant sites within the body. |
Diálisis, incluyendo hemodiálisis o diálisis dentro del cuerpo (diálisis peritoneal) | Dialysis, including hemodialysis or dialysis inside the body (peritoneal dialysis) |
Los elementos dentro del cuerpo están cambiando a cada segundo. | The chemicals within the body are changing at every second. |
THC imita una anandamida, un neurotransmisor endógeno (dentro del cuerpo). | THC mimics anandamide, a endogenous (within the body) neurotransmitter. |
Coordinación de cada proceso metabólico que tiene lugar dentro del cuerpo. | Coordination of each metabolic process that takes place inside the body. |
Funciona al reducir la inflamación (hinchazón) dentro del cuerpo. | It works by reducing inflammation (swelling) inside the body. |
La termogénesis es la creación de calor dentro del cuerpo. | Thermogenesis is the creation of heat within body. |
Los chakras son como baterías electromagnéticas dentro del cuerpo. | The chakras are like electromagnetic batteries within the body. |
Sin embargo, beta-ecdysterona no se comporta como una hormona dentro del cuerpo. | However, beta-ecdysterone doesn't behave like a hormone within the body. |
¿Está usted contribuyendo dentro del cuerpo con paz y unidad? | Are you contributing to peace and unity within the body? |
