Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She thinks it would better demarcate the past and the future.
Cree que sería mejor delimitar el pasado y el futuro.
We speak in the illusion that we can demarcate love.
Hablamos con la ilusión de que podemos delimitar el amor.
Meandering fine pebble pathways demarcate the edges of the pond.
Caminos serpenteantes de guijarros finos demarcan los bordes del estanque.
We assert our rights to demarcate our traditional territories.
Afirmamos nuestro derecho a demarcar nuestros territorios tradicionales.
Installed six buoys to demarcate one marine park.
Instaladas seis boyas para demarcar un parque marino.
FUNAI promised to demarcate our land, but they still haven't done that.
La Funai prometió que demarcaría nuestra tierra, pero todavía no lo hizo.
Paragomas, concrete structures used to demarcate parking spaces, sale, installation and pintra.
Paragomas, estructuras de concreto utilizadas para delimitar parqueos, venta, instalacion y pintra.
So it's important here to clearly demarcate right and wrong.
Por lo que es importante demarcar claramente aquí lo correcto y lo incorrecto.
Ethnicity is also used to demarcate those who merit protection.
El origen étnico también se utiliza para distinguir a las personas que merecen protección.
A fine-line surgical pen is used to demarcate the upper lid crease.
Una línea fina de lápiz quirúrgico se utiliza para demarcar las arrugas del párpado superior.
Palabra del día
el pantano