Para los locales el atardecer significa el final del día, y la única razón por la cual se mantienen despiertos es por al demanda de trabajo que requiere atender a los turistas que tienen otro reloj. | For locals the sunset signifies the end of the day, as the only reason that they keep on with their work are the tourists that demand different things at night. |
Con nosotros, es posible alquilar todo tipo de material y herramientas para la construcción, en perfecto estado y listo para usarse, para un trabajo ocasional, durante algunos días o para responder a una mayor demanda de trabajo. | It is possible to hire all kinds of building materials and tools from us, all in perfect condition and ready to use, perhaps for a one-off job, for a few days or to respond to an increased workload. |
Mito 5: La demanda de trabajo a jornada es baja. | Myth 5: Demand for day labor work is low. |
Y esa es la línea verde: la demanda de trabajo. | And this is the green line: labor demand. |
Palabras llave: demanda de trabajo; salarios relativos; reforma económica; regiones. | Palabras llave: labour demand; relative wages; economic reform; regions. |
La TANF incrementó la demanda de trabajo sin proveer más fondos para implementarla. | TANF increased work requirements without providing more funds to implement them. |
Hay mucha gente capacitada, pero no encajan con la demanda de trabajo real. | There are lots of trained people, but they don't fit with real job demand. |
Sin embargo, hay una gran demanda de trabajo en la tecnología, las telecomunicaciones y TI. | However, there is a high demand for work in technology, telecommunications, and IT. |
Si la demanda de trabajo es igual a la oferta, nunca hay desempleo involuntario. | If the demand for labour equals supply, there is never any involuntary unemployment. |
Desajuste en competencias entre la oferta y la demanda de trabajo en España (316 KB) | Skills mismatch between labour supply and demand in Spain (261 KB) |
