In exceptional cases, such as delayed flights, check in between 21:00 and 21:45 can be arranged. | En casos excepcionales, tales como retrasos en los vuelos, se permite realizar el registro de entrada de 21:00 a 21:45. |
In exceptional cases, such as delayed flights, check in between 21:00 and 21:45 can be arranged. | En casos excepcionales, tales como retrasos en los vuelos, se permite realizar el registro de entrada de 21:00 a 21:45. Informe al BCN2STAY Apartments de antemano. |
You will not endure long queues or delayed flights. | Usted no va a soportar largas colas o retrasos en los vuelos. |
Canceled flights, delayed flights and operational changes. | Vuelos cancelados, demorados y cambios operacionales. |
We reserve the right to apply these cancellation policies for any reason including delayed flights. | Nos reservamos el derecho de aplicar estas políticas de cancelación por cualquier motivo incluyendo vuelos atrasados. |
Comfortable cabin temperatures will be maintained while passengers are onboard delayed flights. | Se mantendrá una temperatura confortable en la cabina mientras los pasajeros estén a bordo de vuelos demorados. |
But when you add lost luggage, delayed flights and poor service, then there is a serious problem. | Pero si a esto añadimos la pérdida de equipaje, los vuelos con retraso y un servicio insuficiente, entonces nos enfrentamos con un serio problema. |
The same is true for the countless holidaymakers who lose some of their well-deserved break through delayed flights. | Lo mismo es aplicable a los innumerables viajeros de vacaciones que pierden parte de su descanso por culpa de los retrasos en los vuelos. |
As some Members have already said, we are seeing cancelled or delayed flights, passengers being denied boarding, problems with baggage and so on. | Como ya han afirmado algunos disputados, estamos sufriendo vuelos anulados o retrasos, denegaciones de embarque, problemas con el equipaje y demás. |
Mr President, I see in the Minutes that two Members spoke yesterday about delayed flights to Strasbourg on Monday. | Señor Presidente, veo por el Acta que dos diputados se refirieron ayer al retraso de los vuelos con destino a Estrasburgo que hubo el lunes. |
