El descubrimiento de que Fagoth había sido durante los años 70 un informador a sueldo de la Oficina de Seguridad Nacional somocista, delantando actividades sospechosas de los costeños aumentó el malestar entre los sandinistas. | Their uneasiness was heightened by their discovery that Fagoth had been a paid informer for Somoza's security apparatus during the 1970s, reporting on suspicious activities by coast people. |
No me extraña que te esté delantando. | No wonder she's diming on you. |
