Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si yo quiero ser algo mas que del montón,
If I want to be anything other than average,
¿Podrá una chica del montón huir de todo esto?
Wouldn't an ordinary girl run from all this?
Muy bien, yo solo soy un hombre del montón.
All right, I'm just a middle man.
Y si no es así, serán del montón.
And if you haven't, you'll come a cropper.
Me dije: "Lizzie, siempre serás del montón".
I said, "Lizzie, you'll always be plain. "
Bien, porque ella es una en un millón y tú eres uno del montón.
Good, 'cause she's one in a million and you're a dime a dozen.
Me dije: "Lizzie, siempre serás del montón".
I said, "Lizzie, you'll always be plain."
Yo no creo que sea una del montón.
I don't think she's a plain Jane at all.
Pero hay algo que los del montón pueden hacer como los demás.
But there's one thing ordinary people can do just as good as anybody.
Ella no una chica del montón, ¿verdad? Oh, no!
She's not the run-of-the-mill girl, is she?
Palabra del día
temblar