La ministra de Educación, licenciada Josefina Pimentel, habla durante el acto de inauguración del centro educativo Profesor Juan Bosch. | Minister of Education, Josefina Pimentel, speaking at the inaugural ceremony of the Professor Juan Bosch School. |
Hoy inauguramos el aula que se utilizará como cocina escolar y comedor para los niños del centro educativo de Ambrosio Lasso, una de las comunidades mas lejanas de Chimborazo. | Today we finished the construction of a schoolroom which will be used as kitchen and cafeteria for the children of the Ambrosio Lasso school, one of the most isolated villages in the province of Chimborazo. |
Ambas están a 20 minutos en transporte público del centro educativo. | Both are within 20 minutes by public transportation to the school. |
También causó daños en las instalaciones del centro educativo. | It also caused damage to the school premises. |
Se halla a 200 metros del centro educativo Trinity College. | Trinity College is 200 metres away. |
En este caso se pueden apreciar como puntos fuertes, la actuación por parte del centro educativo. | In this case you can see as strengths, the performance by the school. |
Se trata del centro educativo autorizado de Freetown, que se fundó en el decenio de 1940. | This is the Approved School in Freetown, which was established in the 1940s. |
En la reclusión total, el menor está siempre acompañado, sea dentro o fuera del centro educativo. | In full commitment, the minor is always accompanied, be it outside or inside the educational establishment. |
Líderes reconocen y abogan acerca de la importancia de SEL como una base importante para el éxito del centro educativo. | Leaders advocate for importance of SEL as a foundation for school's success. |
El Hotel Elisabeth queda a 550 metros de los beguinajes flamencos y a 3,7 km del centro educativo Technopolis. | Hotel Elisabeth is 550 metres from the Flemish Beguinages and 3.7 km from Technopolis Educational Centre. |
