Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor dejate de enigmas.
Please stop talking in riddles.
Vamos, dejate de tonterias.
Come on, stop fooling around.
Así que dejate de babosadas.
So stop that foolishness.
Dejate de embromar con tus cigarrillos.
Stop bothering me about your cigarettes.
Dejate de gimoteos y hazlo!
Stop whining and just do it!
Déjate de chanzas porque la cosa es muy seria.
Stop joking. It's a serious matter.
Déjate de rollos. Tenemos poco tiempo. Eso es.
Knock it off, Harry, we haven't got a lot of time.
Anda, déjate de hacer teatro, que ya se ha ido el matasanos.
Stop play-acting, the doctor's gone now.
Déjate de bromas.
Stop joking around.
Déjate de bromear.
Stop joking around.
Palabra del día
la manada