Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cómo podemos explicar esta aparente pasividad, este dejarse ir?
How can we explain this apparent passivity, this letting go?
Hay una diferencia entre dejarse golpear y usar un cuchillo.
There is a difference between being hit and use a knife.
Desde el principio no debe dejarse engañar por este tutorial.
From the beginning you must not be misled by this tutorial.
Si alguna hombre tener ears a oír, dejarse él oír.
If any man have ears to hear, let him hear.
Esta sección es obligatoria y no puede dejarse sin cumplimentar.
This section is mandatory and may not be left blank.
Aquellos de la luz deberían dejarse guiar por el amor.
Those of the light should be guided by love.
La señora puede dejarse ir y ambos pueden disfrutar.
The lady can let go and both can enjoy.
Era tan fácil dejarse seducir por su radicalismo bohemio.
It was so easy to be seduced by their bohemian radicalism.
Los comprimidos deben dejarse disolver lentamente en la boca.
Tablets should be allowed to dissolve slowly in the mouth.
Este es un elemento decorativo y shoule no debe dejarse desatendido.
This is a decorative item and shoule not be left unattended.
Palabra del día
el inframundo