Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La capacidad de dejar inconsciente a tanta gente.
The ability to knock out that many people.
Me refiero, ¿por qué alguien querría dejar inconsciente a todo el pueblo?
I mean, why would anyone want to knock out the entire village?
Los gases nocivos pueden dejar inconsciente a una persona en cuestión de pocos minutos.
Dangerous fumes can overcome a person in just a few minutes.
¿Sí? Puedo dejar inconsciente a un tío en cuatro segundos. ¿Ah, sí?
Yeah? I can choke a man out in four seconds flat. Oh, yeah?
Puede dejar inconsciente a una multitud en segundos, así que solo se usa como último recurso.
It can render a crowd unconscious in seconds. So it's only ever used as a last resort.
La manifestación de este efecto ha demostrado ser extremadamente dolorosa, con su uso extendido ha causado suficiente dolor para dejar inconsciente a SCP-213.
Manifestation of this effect has proven to be extremely painful, with extended use causing enough pain to render SCP-213 unconscious.
Ahora, ¿qué pudo ser lo suficientemente fuerte para dejar inconsciente a Hulk?
Now, what exactly could be strong enough to take out Hulk?
¿Estás seguro de que esto va a dejar inconsciente a ese felino?
You sure this is going to knock that feline out?
Charlie, te va a dejar inconsciente.
Charlie, it's going to knock you unconscious.
Tenemos que dejar inconsciente a esta cosa.
We got to knock this thing out.
Palabra del día
el batidor