En 1990, Wolfgang Flür y Karl Bartos dejan el grupo. | In 1990, Wolfgang Flur and Karl Bartos leave the band. |
John Duff Lowe, Nigel Walley y Colin Hanton dejan el grupo. | John Duff Lowe, Nigel Walley and Colin Hanton leave the group. |
Otro peligro es Margaux, que dejan manipular sorprendentemente por Daniel. | Another danger is Margaux, that you leave manipulate surprisingly by Daniel. |
En 1975, dejan el país para salvar su vida. | In 1975, they left the country to save their lives. |
Algunas funciones se dejan mejor a una burocracia relativamente desinteresada. | Some functions are best left to a relatively disinterested bureaucracy. |
Estos hechos dejan la parrilla vacía pero llena de preguntas. | These facts leave the schedule empty but full of questions. |
¿Por qué no dejan al mundo saber sobre esa niña? | Why didn't they let the world know about that child? |
Los gobiernos autoritarios dejan su marca sobre muchas otras instituciones. | Authoritarian governments leave their mark on many other institutions. |
Servicio completo: Con nosotros no se dejan a sí mismos. | Full service: With us you are not left to themselves. |
Visite el foro de soporte o me dejan un tweet @playnethemes. | Visit the support forum or leave me a tweet @playnethemes. |
