Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Según el Acuerdo, la dejación de las armas se prolongará 180 días.
Under that Agreement, the laying down of weapons is due to last 180 days.
En este último se hablará de la dejación de armas y en qué condiciones.
The latter discusses the surrender of weapons and under what conditions.
Los gastos relacionados con la dejación de las armas se aplazarán hasta que comience ese proceso.
Expenses relating to the laying down of arms will be deferred until that process begins.
La misión también se ocupará de verificar la dejación de las armas.
The Mission will also be responsible for the verification of the laying down of arms.
También es necesario hacer mención de la dejación de armas de las otrora FARC.
It is also necessary to mention the weapons turned in by the former FARC rebel group.
Ahora, con la dejación de armas, los vemos en medio de la construcción de un nuevo hogar.
Now, after laying down their arms, we see them building a new home.
Decretar una veda para una superpoblación de focas es una locura y una dejación de nuestros valores.
Slapping a ban on overpopulated seals is madness and a complete failure of our values.
Renuncia o dejación la cual, en el escenario competitivo vigente, sería un lujo gratuito y hasta caprichoso.
A giving up or surrender that, in the current competitive scenario, would be pointlessly impulsive.
Hay mucha dejación por parte de aquellos que deberían tomarles de la mano y guiarles en el aprendizaje.
There is much neglect by those who should take them by the hand and guide them in learning.
Tte. Gral. Sosa: Reinserción es la segunda fase de un proceso; la primera se llamó la desmilitarización, dejación de armas.
Lt. Gen. Sosa: Reinsertion is the second phase of the process; the first was called demilitarization, relinquishing their weapons.
Palabra del día
la medianoche