Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor deja que suceda rápido mientras yo tenga la fuerza.
Please let it happen fast while I have the strength.
La gente solo cierra sus ojos, y deja que suceda.
You know, what people just close their eyes to and let happen.
Ya sabes lo que va a suceder, así que deja que suceda.
You know it's gonna happen, so just let it happen.
Sabían que la cultivaban, así que deja que suceda.
They knew we were cultivating him, so they let it happen.
Ya sabes lo que va a suceder, así que deja que suceda.
You know it's gonna happen, so just let it happen.
No lo planees, no lo esperes, solo deja que suceda.
Don't plan it, don't wait for it, just let it happen.
Pero Grace, ella está de pie justo ahí, y ella solo deja que suceda.
But Grace, she's standing right there, and she just lets it happen.
Hazte a un lado y deja que suceda.
Step aside and let it happen.
Cierra los ojos, deja que suceda.
Just close your eyes, let it happen.
No digas nada, solo deja que suceda.
Don't say anything, Ron. Just let it happen.
Palabra del día
la miel