Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces, ¿en qué situación me deja eso a mí? | Uh, where does that leave me then? |
Entonces, deja eso en su billetera y vamos a estar bien. | Then put that in her wallet, and we'll be good. |
Y cuando se haya ido, ¿dónde te deja eso? | And when she is gone, where does that leave you? |
Entonces, ¿a dónde nos deja eso con el profesor? | So, where does that leave us with the teacher? |
Si no te encuentras bien, deja eso para mañana. | If you don't feel good, leave that till tomorrow. |
No sé dónde me deja eso, pero de todos modos... | I don't know where that puts me, but anyway... |
La Enmienda Decimotercera que se ratificó verdaderamente deja eso claro. | The 13th Amendment that was truly ratified makes that clear. |
¿Por qué no deja eso en su coche? | Hey, why don't you just put that in your car? |
El historial de los líderes separatistas deja eso muy en claro. | The profile of the separatist leaders makes that abundantly clear. |
Entonces, ¿dónde los deja eso a ustedes dos ahora? | So where does that leave the two of you now? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!