Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que deja de fastidiarme todo el tiempo.
So stop pestering me all the time.
Ya deja de fastidiarme con el concierto.
I wish you'd stop badgering me about that concerto.
Quédate aquí y deja de fastidiarme.
Stay here with your sister.
Y el capitán, el capitán no deja de fastidiarme sobre esto cada vez que llama.
And the captain... The captain, he just keeps bugging me about this every time he calls.
Pero si quieres seguir con vida, deja de fastidiarme.
We get it. "Star Wars" is your life. But if you still want to have a life, then stop pestering me.
¡Deja de fastidiarme, solo me pidió que paseara con él!
Stop teasing me, he only asked me to walk with him!
Deja de fastidiarme y darme la lata.
Just stop badgering me and pestering me.
Deja de fastidiarme con eso.
Just stop pestering me about it.
Deja de fastidiarme con tus preguntas molestas.
Stop bugging me with your annoying questions!
¡Deja de fastidiarme, papá!
Stop dumping on me, Dad!
Palabra del día
aterrador