Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Preheat the oven to 350 degrees fahrenheit.
Precaliente el horno a 350 grados.
The temperature was hovering around zero degrees Fahrenheit.
La temperatura asomaba alrededor de los grados cero Fahrenheit.
Temperatures had risen only 7.2 degrees Fahrenheit over their usual seasonal averages.
Las temperaturas habían aumentado solo unos cuantos grados sobre sus promedios estacionales habituales.
Preheat the oven to 375 degrees fahrenheit (190 degrees centigrade).
Precalienta el horno a 375 grados Fahrenheit (190 grados centígrados).
Which is some way around 32 degrees fahrenheit.
Que es de alguna manera en torno a 32 grados Fahrenheit.
Mean interior temperature just passed 150 degrees fahrenheit and rising.
Temperatura interior promedio pasó los 150°F y subiendo.
That may not sound like much, but it's enough to keep the temperature at 28 million degrees fahrenheit.
Eso puede no parecer mucho, pero es suficiente para mantener la temperatura a los 28 millones de grados fahrenheit .
In the deepest months of winter, the average daily high temperature in Whitefish, Montana, hovers just below 29 degrees fahrenheit.
En los meses más profundos de invierno, la alta temperatura media diaria en Whitefish, Montana, se cierne justo por debajo de 29 grados Fahrenheit.
Tapes, cartridges, microfilm and microfiche are all damaged at 150 degrees fahrenheit, and computer discs cannot exceed 125 degrees without being damaged.
Las cintas, cartuchos, microfilm y microficha están dañadas a 150 grados Fahrenheit, y discos de ordenador no puede superar los 125 grados sin que se dañado.
This is a very popular attraction the whole year round as the pool maintains a steady temperature of 20 degrees celsius or 68 degrees fahrenheit.
Se trata de una atracción muy popular durante todo el año, ya que la piscina mantiene una temperatura constante de 20 grados centígrados (o 68 grados Fahrenheit).
Palabra del día
el arroz con leche