Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es esta vasa deferente la que se corta en una vasectomía.
It is this vas deferens that is cut in a vasectomy.
Es muy deferente de tu parte haber venido después de todo.
It's very condescending of you to come here at all.
Quiero dirigir también un deferente saludo a las autoridades civiles.
I offer a respectful greeting to the civil authorities.
Entonces ¿Por qué deberíamos pensar en hacer algo deferente?
So why we should think of doing something different?
Un líder debe ser deferente que los demás.
A leader must be different than other people.
Cada día hay algo deferente con ustedes.
Every day something's different with you guys.
Encontré a alguien que piensa ligeramente deferente.
I found someone who has a slightly different point of view.
He tratado de ser deferente, pero creo que paso por condescendiente.
I've been trying to be deferential, but I think it's coming off as patronizing.
De él, derivarán directamente el uréter, el conducto deferente y las vesículas seminales.
It leads directly to the ureter, the vas deferens and the seminal vesicles.
Todo está deferente en el campo.
It's all different in these parts... but the poor.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro