Levante la esquina, un poco que deducir de la figura superior. | Lift the corner, a little deducing it from the top figure. |
Han tratado de deducir de eso que era un general político. | From that they have tried to deduce that he was a political General. |
Si la ley lo permite, el consentimiento se puede deducir de las circunstancias. | If the law allows, we may be able to infer consent from the circumstances. |
¿Y qué podemos deducir de eso? | And from that we can deduce? |
Levante la esquina, un poco que deducir de la figura superior. Dé la vuelta. | Lift the corner, a little deducing it from the top figure. Turn over. |
Sería disparatado deducir de ahí que el espejo puede igualar al sol. | But it would be ridiculous to think of it as equaling the sun. |
Vtesse parece deducir de esto que la red de BT esta claramente infravalorada. | From that, Vtesse seems to derive the conclusion that BT's network is obviously undervalued. |
Cabe deducir de estas referencias que el proyecto de la CNUDMI adopta un enfoque contractual. | From these references it may be concluded that the UNCITRAL draft follows a contractual approach. |
¿Podemos deducir de esto que los Estados miembros ya no necesitan el dinero? | Can we draw from this the conclusion that the Member States no longer need the money? |
Eso es lo que se puedo deducir de sus palabras. | That's what we can deduce from your words. |
