Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pasado no debe ser un obstáculo para el decurso del presente.
The past should not stand in the way of the present.
Durante los periodos de receso se suspenderá el decurso del plazo mencionado.
During the periods of recess, the time-limits indicated above shall be suspended.
Sinonimos: sinonimos de diacronia sucesion, desarrollo, continuacion decurso.
Antonimos: antonimos de diacronia Interrupcion, suspension, detencion intermision, impedimento.
Si leemos de izquierda a derecha, las palabras siguen un decurso cronológico.
If we read the chart from left to right, the words follow a chronological sequence.
Algunas disposiciones del Reglamento no han sido analizadas en el decurso de las Enseñanzas precedentes.
Certain rules of the Regulation have not been examined during the precedent Teachings.
En el decurso del año, Vincent experimenta con diferentes estilos, incluyendo japonerías y puntillismo.
Over the course of the year, Vincent experiments with some different styles, including Japonaiseries and pointillism.
Durante el decurso de las civilizaciones, los Iniciados Lunares vienen muchas veces a encarnar sobre la tierra.
In the course of civilizations, Lunar Initiates come many times to incarnate on Earth.
Pretendemos mantenerlos informados de nuestros esfuerzos y del decurso que tomará la iniciativa.
We promise to keep you informed of our efforts and of the path taken by this initiative.
El pasado está abierto a cualquier persona que sea capaz de contemplar el decurso del tiempo.
The past is opened to anyone who is able to see the flow of time.
En el decurso de la historia, durante los períodos de persecución, fue necesario muchas veces preparar esas salas en las catacumbas.
Down through history, during periods of persecution, it was sometimes necessary to prepare these rooms in the catacombs.
Palabra del día
congelado