Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
On Twitter, people decried the move as misogynist and overly puritan.
En Twitter, las personas criticaron la medida como misógina y demasiado puritana.
Speakers and attendees decried government spending and the bank bailouts.
Oradores y asistentes denunciaron el gasto público y los rescates bancarios.
Afghan users of the service decried the attempted block.
Los usuarios afganos del servicio condenaron el intento de bloqueo.
Even at present these addictions are painful and decried by the world.
Incluso estos apegos son actualmente dolorosos y denigrados por el mundo.
Critics decried the trial as a farce.
Los críticos denunciaron el juicio como una farsa.
The NGOs decried being denied access to the press.
Las ONG protestaron que se les niegue el acceso a la prensa.
Merits are decried not for pursuing demerits, but for pursuing detachments.
Los méritos se denigran no para perseguir deméritos, sino para perseguir separaciones.
Her courage has been decried and condemned; her name sullied and vilified.
Su valor ha sido desacreditado y condenado, su nombre mancillado y vilipendiado.
Free speech advocates in Colombia decried the decision.
Defensores de la libertad de prensa de Colombia censuraron la decisión.
Ovid bewailed it on the Moldavian shore, and prince Genji decried in Suma.
Ovidio lloraba en las costa de Moldavia y el príncipe Genji se debatía en Suma.
Palabra del día
el abrigo