Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Significa que han hecho una declaración solemne y pública de su amor el uno por el otro.
That they have made a solemn and public declaration of their love for one another.
Juan hace una declaración solemne y seria aquí, y él nos hace esta declaración a nosotros hoy.
John makes a very solemn and serious statement here, and he makes this statement to us today.
Ahora esto, como dije, es la falsedad más grande que ha habido o que puede haber, pero esto es la declaración solemne y práctica de cada pecador.
Now all this, as I said, is the greatest falsehood that ever was or can be. Yet this is the solemn practical declaration of every sinner.
Cuando se reúna con este Objeto, sus miembros deberán prestar un Juramento o Declaración solemne.
When sitting for that Purpose, they shall be on Oath or Affirmation.
Se aprobaron importantes recomendaciones, así como una declaración solemne.
Important recommendations were adopted, as well as a solemn declaration.
Un testimonio es un asunto de declaración solemne.
A testimony is a matter of solemn declaration.
La declaración solemne debe convertirse en Derecho constitucional europeo vinculante.
The solemn proclamation must pave the way for binding European constitutional law.
Estoy aquí para hacer una declaración solemne.
I'm here to make some solemn declarations.
Provisión de vacantes imprevistas y declaración solemne del nuevo miembro del Comité.
Filling of casual vacancy and solemn declaration by the new member of the Committee.
Hayashi formuló la declaración solemne obligatoria para los nuevos miembros (CEDAW/C/SR.828).
At its 828th meeting, Ms. Hayashi made the solemn declaration required by new members (CEDAW/C/SR.828).
Palabra del día
el pingüino