Y si lo hace, en dos semanas, declararemos la victoria. | And if he does, in two weeks, we'll declare victory. |
Declararemos las noticias y luego el plan original. | We shall state the news and then the original plan. |
No es justo, Clark, y no nos declararemos culpables. | This ain't fair, Clark, and we're not pleading guilty. |
¿Cómo, pues, declararemos la verdad que nos une? | How then shall we state the truth that unites us? |
Usted y yo declararemos un armisticio, al menos hasta que vuelva. | You and I'll declare an armistice, at least until I come back. |
¡La próxima vez declararemos inadmisible un debate sobre el mercado interior! | Next time we will declare a debate about the internal market as inadmissible! |
No nos declararemos en guerra sin él. | We will not declare war without him. |
De acuerdo, entonces lo declararemos un empate. | Okay, so we'll call it a tie then. |
Declararemos quiénes somos y por qué estamos interviniendo. | We will be stating who we are and why we are intervening. |
¿Le declararemos la guerra a España? | Are we going to declare war on Spain? |
