Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eva comenzó a destacarse por su afición a declamar poesías. | Eva began to stand out for her ability to recite poetry. |
Conmemorar no es solamente declamar, también es hacer balance. | To commemorate is not only to declaim, but also to assess. |
Hicimos no declamar ella cuál, en recompensa, tiene sumamente bueno garra maneras. | We did not declaw her which, in repayment, she has extremely good claw manners. |
Ya no estoy ni pensando en declamar. | I'm not even thinking of reciting it anymore. |
Les voy a declamar un poema. | I'm gonna try to do a little poetry for y'all. |
Quiero decir que puedo recitar si declamar es todo lo que se requiere. | I mean, I can proclaim if proclaiming is all that's called for. |
Se pone de pie en el senado, respira hondo y empieza a declamar. | You get to your feet in the Senate, take a long breath and start spouting. |
Me gustaba hacer deporte, esquiar, declamar. | I enjoyed sports, skiing, acting. |
La vista obligó a que varios de los presentes empezarán a declamar el poema ya mecionado. | The view forced several of the attendees began to recite the poem previously mentioned. |
Si es necesario huir, nunca me pararé para posar dramáticamente y declamar una frase. | If it becomes necessary to escape, I will never stop to pose dramatically and toss off a one-liner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!