Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You should've seen her, decked out like a showgirl or something. | Deberías haberla visto, engalanada como una bailarina o algo así. |
After aerobics, here it is decked out for a session of tennis. | Después de gimnasia, aquí se engalana para una sesión de tenis. |
In that moment the mountains are decked out with a wonderful range of tones. | En ese momento las sierras se engalanan con una maravillosa gama de tonos. |
Barcelona and Madrid airports decked out in Cubiñá— | Los aeropuertos de Barcelona y Madrid se visten con Cubiñá — |
How do you like the way we got the place decked out for you? | ¿Te gusta como decoramos el lugar para ti? |
In fact, animals don't even need to be pets to get decked out in crochet. | En realidad, los animales incluso no necesitan ser mascotas para conseguir engalanado en crochet. |
Yeah, well...I'm all decked out, too. | Sí, pues... yo también estoy toda arreglada. |
See cosplayers decked out in authentic costumes and snap a priceless selfie for posterity. | Mira a los cosplayers engalanados en disfraces auténticos y sácate una selfie invaluable para la posteridad. |
Continue down winding streets and passageways lined with shop windows decked out in festive finery. | Continúe por sus calles serpenteantes y pasadizos bordeados por escaparates engalanados con objetos festivos. |
Love how this pup is decked out! | Amor como este perrito se engalana! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!