ConversiónEntonces decidí viajar a Jerusalén (como mi hermano había hecho). | Conversation: Then I decided to journey toJerusalem (as my brotherhad done). |
Así que decidí viajar sola a Las Vegas. | So I decided to take a solo trip to Vegas. |
Decidí viajar un poco con el dinero que había ganado inesperadamente en una demanda, gracias a ciertos grandes errores cometidos por parte del propietario de mi casa en ese entonces. | I decided to do some traveling with the money I had recently won unexpectedly in court thanks to some big mistakes by my then-landlord. |
Entonces decidí viajar a Jerusalén (como mi hermano había hecho). | Then I decided to journey to Jerusalem (as my brother had done). |
Así que decidí viajar sin ellos e intentar encontrarlos aquí. | So, I decided to travel without them and try to find them here. |
Un día del mes pasado decidí viajar a Belmonte. Por qué? Por nada. | A day of the last month I decided to travel to Belmonte. Why? For nothing. |
Su opción me pareció evangélica y decidí viajar hasta allí. | His project seemed evangelical to me so I decided to go on location. |
Así que decidí viajar. | So I decided to travel. |
Cuando me gradué, no sabía qué rumbo tomar, así que decidí viajar. | I graduated but wasn't sure what to do next, so I traveled. |
Hace mucho tiempo decidí viajar por la misma carretera que los hombres. | You know, a long time ago, I decided to travel the same open road that men travel. |
