Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The reality of a decaying country was not new.
La realidad de un país en descomposición no era nueva.
It is a species that lives on dung or decaying matter.
Es una especie que vive sobre estiércol o materia en descomposición.
Lazzaro Spallanzani showed that boiling a broth stopped it from decaying.
Lazzaro Spallanzani mostró que hirviendo un caldo detenía su descomposición.
These nations didn't know the science about the decaying process.
Estas naciones no conocían la ciencia sobre el proceso de descomposición.
A crumb has lodged in a wound and is decaying.
Una miga se ha alojado en una herida y se pudre.
Do you see any sign of Higgs decaying to 2 photons, H→γγ?
¿Ves algún signo de un Higgs decayendo a 2 fotones, H→γγ?
With such families, the symptoms of our decaying society will vanish.
Con familias así, desaparecerán los síntomas de nuestra decadente sociedad.
She's decaying, and we're not exactly sure why.
Está decayendo, y no estamos seguros de exactamente por qué.
A decaying cloud will usually have sinking air under it.
Una nube decayente usualmente tendrá aire descendente debajo de ella.
Genetics reveals that our world is decaying, and needs to be renewed.
La genética revela que nuestro mundo está decayendo, y necesita ser renovado.
Palabra del día
la almeja