Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Do you think that your company will be able to decarbonize?
¿Crees que tu empresa se va a poder descarbonizar?
It will be the first country in the world to decarbonize its economy.
Será el primer país del mundo que descarboniza su economía.
Clean, decarbonize and remove water from fuel tanks.
Limpia, descarboniza y elimina el agua de los depósitos de combustible.
We also know that we have to decarbonize our energy system.
Sabemos que tenemos que descarbonizar nuestro sistema energético.
The world economy must sharply decarbonize, essentially in one generation.
La economía mundial se tiene que descarbonizar considerablemente, básicamente en el lapso de una generación.
This is why we say that it is necessary to decarbonize the economy.
De ahí que digamos que es necesaria la descarbonización de la economía.
They're investing in green jobs, and they're looking to decarbonize their entire vehicle fleet.
Están invirtiendo en empleos verdes y están buscando descarbonizar toda su flota de vehículos.
Solar photovoltaic technologies are an efficient solution for reaching the goal to decarbonize the power sector.
Las tecnologías fotovoltaicas solares son una solución eficiente para alcanzar el objetivo de descarbonizar el sector eléctrico.
Smart utilities operate smart grids, decarbonize power generation & provide innovative energy services.
Las compañías eléctricas operan en redes inteligentes, descarbonizan la generación de energía y proporcionan innovadores servicios de energía.
We decarbonize our activity and obtain energy at a competitive price that is stable over time.
La principal es que descarbonizamos nuestra actividad y obtenemos energía a un precio competitivo y estable en el tiempo.
Palabra del día
el guion