Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta debió ser siempre una tarea de los consulados.
This should have always been a job for consulates.
Esta noche debio ser linda, ¿sabes?
Tonight must have been nice, you know?
La conexión debio ser dañada, coronel.
The connection must have been severed, colonel.
No quiero decir el suelo, sino... para ti, debio ser difícil.
I didn't mean the ground, I meant... for you, it must've been difficult.
Ese debio ser tu trabajo.
That should have been your job.
La suya debio ser gente buena.
You must have come from a nice family.
Su suposición de que ella debio ser el resultado de una mutación, se demostró que era correcta.
Her supposition that she must be the result of a mutation, was shown to be correct.
Tu sabes, Y no debio ser fácil, y...tal vez por eso tu eres tan fácil.
You know, and that couldn't have been easy, and... maybe that's why you're easy.
También debio ser una película triste porque llevaba pañuelos de papel cuando salió.
It must've been a sad film too because he had a bunch of tissue paper with him when he came out.
Debio ser muy interesante para tus vecinos.
That must be very interesting for your neighbors.
Palabra del día
venenoso